Страны
Испания
В дополнение
Государственный флаг

Государственный герб

Горы занимают 90% территории Испании, это одна из самых "высоких" стран Европы. Юго-восток страны охватывает горная система Кордильера-Бетика, по высоте уступающая только Альпам, центральную часть - плоскогорье Месета с цепью Центральной Кордильеры, на северо-востоке лежат Каталонские и Иберийские горы, на юге - Андалусские горы, на севере - Пиренеи. Высшая точка материковой Испании - г. Муласен (3478 м.) недалеко от Гранады. Общая площадь страны - 504,8 тыс. кв. км.
Об этой стране в выпусках
326 ВЫПУСК — 02.10.2011
ИСПАНИЯДворец на колёсах – так испанцы называют поезд «Транскантабрико», курсирующий на севере страны. Любоваться прекрасными пейзажами Кантабрии, Астурии, Кастилии можно из окон великолепно отделанных купе. Поезд-мечта делает остановки в самых живописных городах. Изюминка города Сантильана-дель-Мар – обилие старинных домов с гербами на фасадах. Можно подумать, что это – город потомственных аристократов, однако такое количество гербов появилось тут по иной причине. Жемчужина города Комильяс – вилла «Эль-Каприччо», построенная гениальным архитектором Антонио Гауди и напоминающая замок из Страны Чудес. В монастыре Санто Торибио де Льебана хранится величайшая христианская святыня – частица Древа Креста Господня. Мы узнаем, как фрагмент креста, на котором был распят Христос, попал в далекую Испанию. Рядом с монастырем в горах находится знаменитая деревушка Ковадонга, близ которой в 722 году вождь вестготов нанес поражение маврам, положив начало Реконкисте.
295 ВЫПУСК — 14.08.2011
ИСПАНИЯМы отправимся в каталонский городок Побла-де-Сигур, где будем участвовать в зажигательном во всех смыслах празднике. Для начала нужно заготовить факелы. Их здесь делают из толстых и длинных палок, напоминающих оглобли. Задача номер два – нарядиться в традиционный наряд. Один из его элементов – широкий и длинный матерчатый пояс, которым нужно обмотаться в несколько слоев. Кстати, такой кушак прекрасно подтягивает живот, который так и норовит выпятиться после изрядного количества выкушанного пива, - единственно разрешенного на фестивале напитка. Изрядно заправившись, факелоносцы выбираются на природу и забираются на высокий холм, где громко поют и весело пляшут. А тем временем уютные улочки Побла-де-Сигур наводняют толпы ужасных монстров – великанов и карликов… Чем кончится все это каталонское действо-буйство? Мы уже знаем, да и вам узнать желаем!
287 ВЫПУСК — 31.07.2011
ИСПАНИЯМасклета – это часть валенсийского огненного праздника Фальяс. Так называется шоу лучших мастеров фейерверков. Оно начинается днем, и поэтому огни салюта в нём не главное, а главное в масклете – шумовой эффект. Валенсийские пиротехники отлично знают свое «громкое дело» и способны исполнять настоящие симфонии! А два века назад в Валенсии звучали настоящие военные орудийные залпы! В прекрасном здании городской биржи останавливались на постой наполеоновские солдаты, причём располагались они там вместе со своими лошадьми. После изгнания захватчиков валенсийская жизнь пошла своим чередом. В городе был построен железнодорожный вокзал, весь в апельсинах! Торговля апельсинами – один из источников процветания Валенсии, и включение оранжевых плодов в роспись и декор вокзала стало символом искренней признательности горожан. А еще окрестные земли – рай для цветоводов. В день Святого Иосифа одетые в исторические костюмы горожане несут цветы к скульптуре Девы Марии с младенцем Христом.
282 ВЫПУСК — 17.07.2011
ИСПАНИЯОвьедо - столица провинции Астурия. Это город, где древние замки и храмы уживаются с авангардной уличной скульптурой. Церковь 9 века Санта-Мария-дель-Нарранко - готовая декорация для съемок фильмов о средних веках. Храм поначалу был охотничьим замком астурийского короля Рамона Первого! Нагрянувших недавно «каменных гостей» жители Овьедо тоже полюбили всей душой. При всей своей неоднозначности творения современных скульпторов и художников разнообразят городской пейзаж и привлекают туристов. Мужчинам особенно нравится фигура «Материнство»… В творческие искания 21 века включились и шахтеры. Мы побываем на старой угольной шахте, превращенной в музей. Добыча «хлеба промышленности» - тоже сложное искусство.
315 ВЫПУСК — 05.06.2011
ИСПАНИЯУдачливый бизнесмен из Барселоны Хасиндо Энфрунс в 50 лет бросил свой бизнес и уехал в глухую каталонскую деревушку Бегет, где стал писать картины за ежедневные обеды в сельском трактире. Место своей новой жизни сеньор Энфрунс выбрал, бросив на карту страны монетку! Жена и сын не поняли отца семейства и с ним почти не общаются. Однако Хасиндо абсолютно счастлив, и ни о чем не жалеет… Мария Саэнс переехала в Испанию на ПМЖ из Аргентины. Здесь она освоила ремесло гитарного мастера. Делая классические испанские гитары, «просто Мария» вспоминает зажигательные ритмы и душевные мелодии своей родины. Наш третий герой, стеклодув Маноло, никуда переезжать не собирается, он уверен, что его место жительства и его профессия идеально ему подходят.
312 ВЫПУСК — 17.04.2011
ИСПАНИЯДобрые люди – так звали себя представители религиозного движения катаров, распространявшегося с 11 века в Западной Европе. Спасаясь от гонений, катары из французской провинции Лангедок бежали на юг – в Каталонию. Городок Бага, ныне крошечный, одно время был крупным центром катарской общины. Сегодня здесь можно примерить катарские одежды и даже поужинать блюдами из рациона «добрых людей», принципиально не евших мяса… А вот бенедектинский монастырь Монсеррат – столп католичества. Окружают его настоящие природные скульптуры, у каждой из которых есть название, каждой посвящена легенда. Главная святыня обители – вырезанная из черного тополя статуя Богоматери, которую ласково называют ла Морента - Смуглянка. В начале 19 века монастырь был разграблен и разрушен солдатами Наполеона. В восстановлении Монсеррата участвовали великий Антонио Гауди и многие другие талантливые и добрые люди.
306 ВЫПУСК — 13.02.2011
ИСПАНИЯ«Ловкий как кардонец» - говорят испанцы. Жители каталонского города Кардона издавна считались воплощением предприимчивости, деловой хватки и инициативы. Без всех этих качеств здешние феодалы никогда бы не достигли вершин могущества, в котором уступали лишь королям. Мы увидим их величественный замок – свидетеля драматических событий испанской истории. Его украшение – храм святого Винсента, построенный на средства виконта Бремона. Любитель потасовок, пиров и женщин, он покаялся в грехах и решил спасти душу, пожертвовав огромные средства на прекрасную церковь... Главным источником процветания Кардоны издавна была соль. Местная Монтанья де Саль – Гора Соли – была настоящей золотой горой. Сегодня добыча «серого золота» прекращена, но нам удастся побеседовать с одним из последних здешних соледобытчиков – человеком трудной профессии.
299 ВЫПУСК — 21.11.2010
ИСПАНИЯКаталонская Жирона – город, где время, кажется, просто замерло. Несмотря на то, что старинные часы еще идут. А идут они благодаря усилиям донны Розы-часовщицы. Потомственный часовой мастер Роза Комес расскажет нам о секретах своей профессии и покажет уникальные антикварные часы. Точность – вежливость не только королей и часовщиков, но и архитекторов. Скрупулезные расчеты в основе всех замечательных сооружений Жироны. Это и Железный Мост, спроектированный самим Гюставом Эйфелем. И величественный готический собор. И древняя церковь Святого Феликса, с которой связана поразительная история. Городское предание гласит, что когда в конце XIII века французский король захватил Жирону, из церковных усыпальниц вылетели полчища свирепых мух и изгнали захватчиков. Теперь образ «мухи-освободительницы» – главная тема сувениров и кондитерских изделий. Облепленные мухами футболки и мухи в шоколаде расходятся среди туристов просто на ура.
296 ВЫПУСК — 24.10.2010
ИСПАНИЯВаленсия – город искусств, наук и оригинальных решений. Бурную реку, затоплявшую улицы, власти отвели в сторону, создав в бывшем русле музейную зону. Особенно впечатляет валенсийский аквариум – огромный океанографический и ихтиологический центр. Благодаря семидесятиметровому стеклянному тоннелю, посетители имеют возможность отправиться на экскурсию по дну тропического моря. В музее науки вас познакомят с законами природы в действии. В искажающих реальность очках вы ни за что не попадете в цель мячом, зато поймете, что такое внешний сигнал и реакция организма. После подъема тяжестей при помощи системы блоков, критичнее относишься к теориям о том, что пирамиды построили инопланетяне. А наблюдая за траекторией маятника Фуко, можно своими глазами увидеть, как вращается Земля.
292 ВЫПУСК — 12.09.2010
ИСПАНИЯПаэлья – самое знаменитое испанское кушанье, а праздник фальяс в Валенсии – удачное время для дегустации многообразных видов паэльи. Аппетитное блюдо из риса, мяса, морепродуктов и овощей готовят там прямо на улицах, на кострах, - в сковородах, достигающих часто титанических размеров. Паэльи слишком много не бывает! Шеф-повар одного из модных ресторанов раскроет нам секреты приготовления легендарного блюда. Еще одна кулинарная гордость Испании – сыровяленый свиной окорок хамон. Это поистине золотой деликатес – лучшие сорта хамона стоят до ста сорока девяти евро за килограмм, и в покупателях недостатка нет. А вот традиционный напиток орчата недорог и демократичен. Одни влюбляются в орчату с первого глотка, а кому-то она не приходится по вкусу. Зато пончики в шоколаде нравятся всем, и место в желудке находится для них даже после самой плотной праздничной трапезы!
100 ВЫПУСК — 29.08.2010
Испания, Майорка: поместье Ла-Гранха, Вальдамоса – город страсти Шопена и Жорж Санд.288 ВЫПУСК — 13.06.2010
ИСПАНИЯГран-Канарию не зря называют континентом в миниатюре. Этот остров Канарского архипелага отличается почти полным набором природно-климатических зон. На юге Гран-Канарии есть небольшая пустыня из песка, принесённого сюда ветрами из африканской Сахары. Центр острова занимают леса, флора которых уникальна – ведь Канары избежали процессов оледенения и опустынивания на планете. Запад Гран-Канарии знаменит живописными горными ущельями. В одном из них, - Гуайдеке, - живут пещерные жители - современные троглодиты. Жилища здешних фермеров вырублены прямо в скалах. Выращенные ими фрукты и овощи, великолепный местный сыр и прекрасный мёд можно купить на местных рынках. Старинные здания города Лас-Пальмас – олицетворение вех мировой истории. В бывшем доме губернатора открыт музей великого мореплавателя Христофора Колумба, где собраны уникальные реликвии. С маленького острова Гран-Канария началось завоевание всего Нового Света!
285 ВЫПУСК — 16.05.2010
ИСПАНИЯРаз в году Валенсию оккупируют гигантские монстры. Это огромные скульптуры, изображающие персонажей мифов и сказок, героев популярных кинофильмов, лидеров мировых держав и звезд шоу-бизнеса в забавном и комическом виде. Они изготовлены из яркого и легковоспламеняющегося синтетического материала. Ведь все эти скульптуры, – а их в городе появляется более семисот! – будут торжественно сожжены во время праздника Фальяс. Мы расскажем, как возникла традиция огненного карнавала, и познакомимся с создателями «одноразовых шедевров». У каждой композиции стоят начеку опытные укротители огня, - доблестные пожарные, которые даже в самые зажигательные моменты держат всю опасную ситуацию под контролем. После веселого парада забавных гигантов Валенсия запылает кострами, символизирующими начало новой жизни.
283 ВЫПУСК — 25.04.2010
ИСПАНИЯПоднос с тарелками, заказы и чаевые – такова повседневная жизнь Хосе, официанта с Канарских островов. Но раз в году Хосе преображается и становится «воплощением конца света» - сеньором Армагеддоном. Таков его псевдоним на конкурсе «Драг Квин», где избирают королеву красоты… среди мужчин. Мы увидим эпатажных героев этого представления. Это и неземная красотка Лилу из «Пятого элемента» и Белоснежка, окруженная, как и полагается, семью гномами. Не менее эффектное зрелище – знаменитое главное шествие канарского карнавала. Под зажигательную музыку модных ди-джеев на сверкающих платформах проезжают участники компарсас - карнавальных команд. Итак, с «Их нравами» - на веселящиеся Канары!
272 ВЫПУСК — 13.12.2009
ИСПАНИЯКаждые выходные тысячи молодых жителей Каталонии отправляются в бараки! Именно так, - баракас, - называются традиционные сельские дома. В них отдыхают целыми компаниями, - вскладчину аренда такого «многокомнатного отеля» вполне доступна. Современные баракас вполне комфортабельны, но засиживаться в них отдыхающим некогда. Ведь вокруг – сказочно прекрасная природа Каталонии. Одни идут на рыбалку, другие отправляются наблюдать за птицами – новомодный бёрдвотчинг набирает в Испании популярность. Ну, а любители спорта могут заняться народной игрой битлес, где участники сбивают кегли деревянной битой. Отдыхать в каталонской провинции очень приятно. Местные блюда исключительно вкусны. Мы посетим устричную ферму и отведаем свежих аппетитных моллюсков, а также запеченный на костре лук-порей с восхитительным мясным соусом.
263 ВЫПУСК — 13.09.2009
ИСПАНИЯВ испанском городе Ситжес можно победить в престижных гонках, не вставая с постели. Участники кроватных заездов готовятся к шутливым соревнованиям очень серьёзно и ответственно. Весь год они строят новые и совершенствуют старые «болиды». А во время гонок отдают борьбе все силы. Впрочем, победу могут присудить не самому быстрому, а самому оригинальному постельному экипажу. На таких забавных и весёлых гонках есть на что посмотреть! Жители другого каталонского города Виланова-и-ла-Желтру тоже умеют повеселиться – они устраивают карамельные бои. Здесь тоже все очень серьезно – ударные отряды «конфетомётчиков», яростные атаки и глухая оборона. Перед сражением везде звучит музыка, весь город танцует. И хотя пиво и газировка льются рекой, на подобных празднествах нет места пьянству, грубости и хулиганству. Равно, как и скуке.
231 ВЫПУСК (повтор) — 16.08.2009
В дни праздника Патум улицы каталонского города Берга заполняют толпы демонов, чертей, гидр и великанов. Как и положено нечистой силе, бесы Берги изрыгают смрадный дым и огненные струи. Задача горожан – изгнать непрошенных гостей силой коллективной молитвы, а также танцами до упада и многодневным весельем. Мы узнаем, как возник этот религиозный праздник с элементами народного карнавала. Нашими собеседниками станут начальница местной полиции и координатор скорой медицинской помощи. Оказывается, несмотря ни на что, Патум вот уже много лет обходится без серьезных происшествий, хотя все пьют и пляшут от души целую неделю. Но пьяных на празднике не бывает, ведь традиционный каталонский танец сардана требует от исполнителей ясной головы и твердой памяти.228 ВЫПУСК (повтор) — 26.07.2009
Фестиваль Ферия – главный праздник гостеприимной Малаги. Недельные гуляния начинаются ночью – грандиозным фейерверком. Основное событие первого дня – вынос городского флага из мэрии. Его доверяют только самым известным уроженцам Малаги. В прошлый раз знамя родного города выносил кино-мачо Антонио Бандерас. А теперь нелегкие, но очень почетные обязанности знаменосца выполняла популярная певица и красавица Пасьон Вега. Карета с флагом должна объехать всю Малагу, сопровождаемая кавалькадой конных кабальеро и сеньорит. Лошади – настоящее украшение фестиваля. Мы познакомимся с двумя кабальеро – автомехаником и модельером. Все свое свободное время они отдают своим любимым лошадям, и участвуя в празднике, не получают ничего, кроме удовольствия. Как и все испанские праздники, Ферия немыслима без фламенко. Нашей собеседницей станет сеньора Утрера, преподающая в школе фламенко вот уже свыше пятидесяти лет.258 ВЫПУСК — 07.06.2009
ИСПАНИЯВ Малаге любой встречный проводит вас к любимому питейному заведению Пикассо и расскажет, что в этом ресторанчике великий художник любил перекусить и пропустить рюмочку-другую. При этом горожане умалчивают, что это просто выдумка для туристов, поскольку родители великого уроженца Малаги переехали в Ла-Корунью, когда Пабло было всего десять лет. А вот другой знаменитый испанец – поэт Федерико Гарсиа Лорка действительно был завсегдатаем богемного ресторана в центре города. Здесь нас угостят андалусийскими блюдами. Суп-пюре из перетертого чеснока и рыба, зажаренная в апельсинах, – еще не самые экзотические кушанья местной кухни. После мы отправимся в «школу четвероногих гладиаторов», где готовят лошадей для конной корриды. Нам расскажут, почему испанская порода лучше всех других подходит для боя быков, и от чего зависит успех выступления конного торреро в этом захватывающем поединке. Представить без которого Андалусию просто невозможно!
255 ВЫПУСК — 17.05.2009
ИСПАНИЯВсю Страстную неделю в Малаге проходят торжественно-печальные шествия. Каждый день группы горожан, объединенных в братства, перемещаются по городу, неся на своих плечах платформы-тронос. На них воздвигнуты скульптурные композиции, изображающие сцены Крестного пути Иисуса Христа. Эти местные святыни – замечательные произведения религиозного искусства. Фигуры вырезаны из ценных пород дерева и богато декорированы. Нести тронос трудно. Некоторые из платформ весят более шести тонн и на каждого «трононосца» приходятся десятки килограммов веса, но нет ничего почётнее, чем принять на плечо эту ношу! Впереди мужчин со свечами в руках идут назаренос – участницы шествия в монашеских одеяниях и высоких глухих колпаках с прорезями для глаз. Некоторые назаренос, подобно шедшему на Голгофу Спасителю, идут босыми. В эти дни вся Малага живет только этой традицией. Даже дети бросают учебу и игры, и сопровождают взрослых. Маленькие малагеньос собирают на палочки стекающий со свечей воск. За процессией наблюдают многие тысячи людей. Некоторые от избытка чувств распевают саэты – традиционные песни юга Испании.
254 ВЫПУСК — 10.05.2009
ИСПАНИЯГород Виланова-и-ла-Желтру в Каталонии славен своим карнавалом. Перед тем, как предаться веселью на карнавале, жители Вилановы отдают свой любимый город на растерзание детям. Это надо видеть! Улицы заполняются счастливыми детишками в потрясающе красивых костюмах. Им можно всё! И никаких ограничений на газировку и сладости! А на центральной площади для малышей устраивают грандиозный спектакль по мотивам каталонских сказок. В детском карнавале разрешается участвовать даже самым маленьким. Некоторых впервые «выводят в свет» в три года! Во второй половине дня вилановцы сами превращаются в детей. Мы увидим удивительное шествие: ходячие дорожные знаки и камеры видеонаблюдения – еще не самое оригинальное в этом действии!
252 ВЫПУСК — 26.04.2009
ИСПАНИЯЛегендарный футбольный клуб «Барселона» - гордость Каталонии. Мы побываем на знаменитом стадионе «Ноу Камп». Здесь расположен музей «Барселоны», экспонаты которого свидетельствуют о 110-летней истории клуба, его победах и поражениях, проблемах и достижениях. Оказывается, создал «Барселону» приезжий из Швейцарии, дав в газете скромное объявление о наборе команды… Несколько лет назад при клубе открылась футбольная школа. Это предприятие некоммерческое, точнее – оно рассчитано на прибыль в отдалённой перспективе, когда ученики школы станут звездами «Барсы». Занятия здесь стоят всего пятьдесят евро в месяц, но отбор проходит лишь каждый десятый мальчишка. Еще одно достояние «Барселоны» - ее болельщики, которых называют «кулес». С этим горячим, но миролюбивым народом мы познакомимся на каталонском дерби – матче «Барселоны» с местной командой «Эспаньол», давним соперником блистательной «Барсы».
249 ВЫПУСК — 05.04.2009
ИСПАНИЯ«Нет проблем!» - так назвали свою карнавальную команду супруги Мигель и Мария-Кармен. Карнавал в каталонском городе Ситжес один из самых неформальных в мире. В дни праздника здесь царит атмосфера веселья, дружелюбия и полного разгула. Но легко на карнавале – тяжело при подготовке к нему! Дизайнер костюмов Мария-Кармен – поклонница бразильской карнавальной моды. Она внимательно следит за всеми карнавальными тенденциями в мире и при разработке эскизов берет на вооружение все самое яркое и эффектное. Потом начинается долгая и кропотливая работа по пошиву костюмов. Хорошо, что карнавальным активистам из Ситжеса не нужно заботиться о передвижных платформах – их предоставляет местная мэрия. Для нее карнавал – тоже дело важное и серьезное. И весьма доходное!
